| Oct
2001 |
Looking
for an English-subtitled version of Hotelier |
| Oct
2001 -
Feb 2003 |
Email/fax
MBC, Yesasia, KBFD (Hawaii) etc. with no success |
| Feb
2003 |
Guests in
hotelier forum suggested to create our own set of subtitles |
| Apr
2003 |
Haze completed
a first draft of the English subtitles |
| Apr
2003 |
An English
subtitled Hotelier DVD was released, containing a fair amount
of confusing subtitles |
| Apr
2003 |
TT contacted
Hotkorea on the manufacture of Hotelier DVD, with our subtitles |
| Apr
2003 -
Oct 2003 |
Negotiation
between hotelier2002.com and Hotkorea, while refining and editing
our subtitles |
| 17th
Oct 2003 |
Editing
team completed the editing |
| |
Hotelier2002.com
signed agreement with Hotkorea to manufacture 1000 copies of DVD
sets |
|
|
TT
and Haze would like to express our gratitude to all guests, especially
Cytam:
For legal and logistic advice
|
Tiffany:
For establishing contacts, logistic advice and marketing
|
Hask:
For designing this page, support and advice |
Chief
Editor: Thunderbolt
The Editing team: Bluesxtreme, C Monster, Eloise,
Exile kiss, Goose, Jeongmalro, Jusash, and Liz
for their professional editorial effort
|
Raine,
@nn@ (and her boss): For advice on Korean names
|
Florence,
Biblo, Firefly, Alawiyah, Iyan etc. For their
support and help ...
|
Peggy/Brad:
For asking for the English subtitled Hotelier persistently...
|
|